Мужские слова непонятные женщинам. Женщины говорят: «Фитинг - это как шейпинг, только у мужчин, а буллит — это подшипник у самолёта Слова понятные только женщинам

Мужчины играют не маловажную роль в жизни любой представительницы прекрасного пола. Благодаря им и их знаниям девушкам не нужно думать или машины, о терминологии в спорте и рыбалке. Наши защитники всегда помогут нам в любой сложной ситуации, не загружая наши головы терминами, которые нам, девушкам, зачастую непонятны. Поэтому портал выяснил, какие ассоциации вызывают «мужские» слова у сыктывкарок.

Им нужно было дать определения словам:

Мормышка - рыболовная снасть.

Трансмиссия — коробка передач. Совокупность механизмов для передачи движения (вращения) от двигателя к рабочим частям станков, машин.

Буллит - : штрафной удар, пенальти.

Клиренс - это дорожный просвет.

Фитинг - соединительная часть трубопровода, устанавливаемая в местах его разветвлений.

Дюбель - крепёжное изделие, которое различными способами закрепляется в несущем основании и удерживает какую-либо конструкцию.

Стамеска — плотничий или столярный ручной режущий инструмент. Используется для вырезки небольших углублений в древесине, рельефной и контурной резьбы.

Алёна Вишнева, фотограф, визажист, 21 год

Слова вызвали у меня сложности, потому что я далека от этих областей. К счастью, у меня есть рядом мужчины, которые знают чем и как всё чинить.

Мормышка: «Я думаю, это приспособление для починки сантехники».

Трансмиссия: «Что-то , с её устройством, механизмами».

Буллит : «Какой-нибудь подшипник у самолёта или разводной ключ» .

Клиренс: «Возможно, это когда чистят запчасти у машин».

Фитинг : «Это когда какая-то деталь подходит к какой-то другой» .

Дюбель : «Что-то из ремонта. Какой-то супер-гвоздь, который всё держит».

Стамеска: «Инструмент для вырезания разных фигур из дерева».

Юлия Евсеева, радиодиджей, 25 лет

У меня есть муж, который знает все эти слова, поэтому мне не нужно задумываться об их смысле.

Мормышка: «Штучка, на которую ловят рыбу, как поплавок».

Трансмиссия: «Пробег машины».

Буллит : «Это когда после отведённого на таймы времени» .

Клиренс: «Какая-то очищалка для машины».

Фитинг : «Это когда взвешивают большие машины» .

Дюбель : «Штучка, которую забивают, чтобы мебель собирать» .

Стамеска: «Строительный инструмент для выравнивания поверхности. Как пилка».

Оксана Кистанова, диетолог, 37 лет

Слова не вызвали сложностей, наоборот было весело! Узнала для себя несколько новых терминов.

Мормышка: «Что-то вроде удочки для рыбной ловли».

Трансмиссия: «Это связано с механизмами в моторе машины».

Буллит : «Передача мяча в футболе» .

Клиренс: «Высота дна машины от земли».

Фитинг : «Вообще не знаю, что это!» .

Дюбель : «Их вместе с гвоздиком вбивают в стены специальным строительным инструментом ».

Стамеска: «Это инструмент, которым соскребают лишний слой дерева».

Ольга Сосновская, солистка Государственного театра оперы и балета Республики Коми , 54 года

Интересные слова. Никогда раньше не задумывалась о смысле и назначении некоторых из них. Уверена, мой супруг бы дал точные определения каждому.

Мормышка: «Насадка для ловли рыбы».

Трансмиссия: «Что-то соединительное в машине, чтобы она могла ездить».

Буллит : «Это что-то из хоккея».

Клиренс: «Чистка салона в машине».

Фитинг : «Это вроде как шейпинг у женщин , только у мужчин».

Дюбель : «Гвоздь, который забивают в стену» .

Стамеска: «Инструмент, который используют плотники для обработки дерева».

Интересная деталь:

Опрос респондентов проводился по телефону, чтобы исключить возможность использования интернета. Самим женщинам было интересно проверить свои знания. Алёна Вишнева, например, смотрела в окно, чтобы не было желания «подглядеть». Юлию Евсееву портал «подловил» на прогулке с малышом. Оксана Кистанова в момент звонка занималась домашними делами, а Ольга Сосновская и вовсе была на перерыве между репетициями в театре. Самая распространенная реакция на «мужские» слова была: «Я не знаю! Даже предположить не могу».

8 марта во всём мире и, конечно же, в Сыктывкаре отмечается Международный женский день. В этот праздник любимых девушек, женщин и бабушек сильная половина человечества поздравляет букетами цветов и милыми подарками . Редакция портала поздравляет всех представительниц прекрасного пола с этим светлым днём! Желаем вам любить и быть любимыми!

А вы знали все слова? Какие ещё вы можете добавить к списку неизвестных для женщин слов? Оставляйте их в комментариях

Вероятно, вы пытались учить английский, французский или немецкий, но ни один язык не сравнится с языком женщин. Большинство исследователей согласны, что более непонятной вещью, чем язык женщин, может быть только деление на ноль. «Не надейся. Даже и не пытайся. Меня это не интересует» - думаете, после этих слов вам просто следует сдаться и оставить всякие попытки? А вот и нет! Любая дама скажет вам, что на языке женщин это всё значило совсем наоборот. Вот 25 типичных женских фраз, которые мужчины совершенно не понимают.

1. «Ничего»

Думаете, ничего не случилось и нет проблемы? Как раз наоборот! Вам лучше поскорее понять, что именно произошло.

2. «Это платье меня полнит?»

Самый точный перевод - «Ты правда думаешь, что я страшная?», и лучше всего категорически ответить: «Нет, что ты!»

3. «Продолжай»

Совершенно неверно принимать это за разрешение. На самом деле это всегда вызов. Лучше не делайте этого.

4. «Нет»

Это значит нет. Всегда.

5. «Да»

В большинстве случаев это также означает нет. Бывают исключения, но их очень трудно распознать.

6. «Может быть»

Это тоже нет. Даже не надейтесь.

7. «Было бы неплохо, если…»

Все, что следует за «если», следует воспринимать как безоговорочный приказ.

8. «Прекрасно»

Аргументы у неё закончились, но вы проиграли.

9. «Ну хорошо»

Всё совсем не хорошо. Просто ей нужно время, чтобы придумать вам наказание.

10. «Ты меня слушаешь?!»

Вы не слушаете. И вы попали. Вам от этого не скрыться.

11. «Тебе решать»

Если вы думаете, что это означает вашу свободу выбора, то вы глубоко ошибаетесь. Лучшим переводом может быть следующее: «Тебе решать… сделать единственно правильный выбор, о котором я знаю, но не собираюсь тебе говорить, потому что ты и так должен всё понять». Если вы допустите ошибку, то получите в ответ «Ну хорошо» (№9).

12. Тяжёлый вздох

Вы можете не задумываться об этом, но на самом деле это целая фраза, которую можно перевести как «Не могу поверить, что я должна стоять тут и терпеть твою глупость!»

13. «Пять минут!»

Это вовсе не пять астрономических минут, а некое количество времени, продолжительность которого зависит от контекста. Если она одевается, то это приблизительно минут 30-40. Если вы смотрите телевизор, то это несколько секунд. Сопутствует выражению «Почему ты сидишь и смотришь телевизор, вместо того, чтобы делать что-то полезное?»

14. «Мне всё равно!»

То же, что и «Ну хорошо», только значительно хуже. Употребляется вместе с фразой «Ты меня слушаешь?!»

15. «Спасибо»

Это значит просто «Спасибо». Следует отвечать: «Пожалуйста».

16. «Большое спасибо»

Разница практически незаметна, но на самом деле это совершенно противоположно выражению «Спасибо». Ни в коем случае не отвечайте «Пожалуйста», иначе в ответ вы услышите: «Мне всё равно!»

17. «Не беспокойся об этом»

Это означает, что она просила вас что-то сделать, возможно, даже не один раз, и теперь будет делать это сама. Любые расспросы с вашей стороны, скорее всего, вызовут у неё только тяжелый вздох (№12).

18. «Можем пойти в любое место, куда сам хочешь»

В большинстве случаев это означает: «Тебе лучше выбрать мой любимый ресторан»

19. «Нам надо поговорить»

Всё. Вам конец.

20. «Что ты делаешь?»

Нет, это вовсе не вопрос. Это почти заявление: «Ты делаешь это неправильно!»

21. «Ты должен сделать это сейчас?»

Это тоже не вопрос. Это означает немедленно прекратить все занятия и приготовиться к дальнейшим приказаниям.

22. «Тебе нужно учиться общаться»

«Общаться» - это значит «Соглашаться со мной».

23. «Я не обиделась!»

Нет, она обиделась, и очень.

24. «Нам нужно…»

Это значит - она хочет…

25. «Не хочу об этом говорить»

Приговор окончательный, обжалованию не подлежит

Она хочет, чтобы вы ушли, потому что она всё ещё ищет доказательства против вас.

Абракадабра

Женский перевод :

1. Записи в рабочих бумагах мужа

2. Заклинание бабы-яги

3. Может употребляться для обозначения некоторых пресмыкающихся – лягушек, змей и т.п.

Мужской перевод:

1.Магическая формула, таинственное слово, которому приписывалась чудодейственная сила.

2.Непонятный набор слов, бессмыслица.

3. Список продуктов, составленный женой.

Благоразумие

Женский перевод: совершенно непонятное слово. Обычно употребляется мужчинами, желающими странного.

Мужской перевод: рассудительность, обдуманность в поступках.

Бутылочка

Женский перевод: игра, когда все целуются.

Мужской перевод: ёмкость. Возможно, с горячительным напитком.

Женский перевод: любимая комната женщин. Ванная используется для:

а) поддержания красоты (здесь можно найти около 437 вещей, наименование и порядок применения которых женщина знает как таблицу умножения);

б) аутотренинга, расслабляющих процедур, телефонных разговоров и пр. жизненно важных действий.

Мужской перевод: место для поддержания отсутствия щетины на лице. В ванной мужчина опознает 5 предметов (зубная щетка, бритва, мыло, пена для бритья, полотенце). Об остальных 437 предметах в ванной мужчина понятия не имеет.


Женский перевод:
время года, когда обостряются чувства (см.Чувства), увеличивается количество цветов (см.Цветы), прилетают птички. Весной можно сменить зимнюю одежду на более легкую, а еще лучше - обновить гардероб полностью. Весна - лучшее вермя для смены прически и начала диеты.

Мужской перевод: время года между зимой и летом.

Женский перевод: ограниченный момент времени - не позже получаса, но не раньше пяти минут после назначенного срока.

Мужской перевод:

1. (рабоч.) строго в назначенное время или несколько раньше. Например, "Уйти домой вовремя".

3. (друж.) как раз кстати; в самое подходящее время. Например: "Милая, как вовремя ты пришла! Сделай нам поесть, пожалуйста..."

Женский перевод: оценочная величина, зависящая от настроения, а также от времени, потраченного на приведение себя в порядок. В.ремя измеряется в "годах".

Мужской перевод: количество лет, прошедших со дня рождения.


Женский перевод:
малоприятное посасывание «под ложечкой», которое возникает обычно в перерывах между завтраком и обедом, обедом и ужином. Для избавления рекомендуется съесть некалорийный творожок, мюсли или яблоко.

Мужской перевод: желание есть, обычно сильное. Для избавления - если никто до сих пор не приготовил много вкусной еды - подойдут пельмени или яичница.

Женский перевод: то, во что превращается женщина, когда рядом с ней настоящий джентльмен.

Мужской перевод: 1. карта. В игровую колоду обычно входят четыре дамы разных мастей.

2. чопорная женщина.

Джентльмен

Женский перевод: воспитанный, безупречно одетый мужчина. Джентельмен приятен в общении, выполняет любые желания женщины.

Мужской перевод: чопорный мужчина, как правило, англичанин по происхождению.

Женский перевод: 1. унылое состояние, когда нельзя есть ничего вкусного. Крайняя мера, к которой прибегают ради улучшения фигуры.

2. название продовольственного магазина, где продают заменители еды для находящихся на диетею

Мужской перевод: 1. специальным образом составленный рацион. Например, протеиновая диета, практикуемая культуристами в период набора мышечной массы.

2. типично женский способ самоистязания; религиозный обряд. Последовательницы диет верят, что продолжительный стресс, вызванный недоеданием, улучшает фигуру и цвет лица.

Женская логика

Женский перевод: форма мышления, позволяющая найти логичный выход из любой ситуации. Женская логика понятна всем женщинам. Мужчины не способны понимать и пользоваться ею по причине неправильного восприятия мира.

Мужской перевод: набор самых нестандартных и немыслимых решений.

Женское счастье

Женский перевод: неописуемое состояние эйфории, понятное только женщинам. У каждой женщины счастье имеет индивидуальный оттенок. Предпосылки для его возникновения могут быть различные, например, новый абонемент в спа-центр, обретение финансовой независимости, милый рядом, обновление гардероба и т.д.

Мужской перевод: абстрактное понятие, придуманное женщинами для оправдания своих многочасовых бесед по телефону и бесполезных покупок.

Прогулка

Женский перевод: небольшое романтическое путешествие по солнечной улице, сопровождаемое покупкой цветов, обменом нежными взглядами и держанием за руки.

Мужской перевод: небольшой пеший переход в местах с неразвитым транспортным обеспечением.

Причины непонимания

В речи мужчин преобладают слова с чётко определённым значением, их речь информативна, прямолинейна, насыщена фактами, цифрами и логическими умозаключениями. Поскольку мужчины говорят преимущественно о предметах и действиях, в их словаре преобладают глаголы и существительные. Слова «нормально», «мило», «нравится» из уст мужчин – это достаточно эмоционально высказанная похвала. Так что примите это как данность и не требуйте от мужчин излишней красноречивости и эмоциональности. Да и вряд ли вы этого дождетесь: не по-мужски это!

А женщины в основном «говорят эмоциями» и об эмоциях. Именно поэтому, по мнению исследователей, в женском словаре так много имен прилагательных и наречий. Женская речь эмоциональна, гораздо более важны не сами слова, а та интонация, с которой они произносятся. Для того, чтобы быть понятыми мужчинами, женщины должны сдерживать свои эмоциональные порывы, даже если эмоции захлестывают их.

Подготовлено по материалам сайта community.lingvo.ru.

Мы считаем представителей сильного пола умными, серьезными и ответственными людьми, да они такие и есть. Однако есть вещи, которые порой заставляют женщин улыбаться. Мужчины искренне не понимают, зачем женщине много кисточек и что это за непонятные щипцы, которыми дама поднимает ресницы.

Мы узнали у мужчин значение типичных женских слов. Для интереса мы задали одинаковые вопросы представителям сильного пола разных возрастов.

Им предстояло дать определение словам:

Артур Фечищев, солист группы «Роднополисы», 27 лет

Я занимаюсь кинопроизводством, поэтому заимствованных слов в моей речи достаточно много. Но это в основном термины, связанные с работой. Я нормально отношусь к иностранным сленговым словам, они делают беседу веселей, но все хорошо в меру.

  • Брашинг - какая-то косметическая новинка.
  • Каффы - я предполагаю, что это африканский кинофестиваль.
  • Спонж - что-то из семейства «ватных».
  • Кутикула - неприятные штуки на пальцах.
  • Шугаринг - медовая эпиляция.
  • Пайетки - блестящие кружочки на недорогой одежде.
  • Лабутены - туфли стоимостью в три зарплаты учителя.

Алексей Вшивцев, саксофонист, 31 год


Я вполне терпимо отношусь к использованию иностранных слов в речи, потому что иногда русских слов не хватает, чтоб объяснить какую-то вещь. Например, шопинг. Это же для девушек не просто поход в магазин, это целый ритуал со своими правилами.

  • Брашинг - наверное, от слова «браш» (щетка) — приспособление для чистки тела.
  • Каффы - понятия не имею, могу предположить, что это сапоги.
  • Спонж - наверное, от английского слова «губка», пусть будет губкой для ног после эпиляции.
  • Кутикула - что-то у пальцев. Наверное, это заусенцы на пальцах.
  • Шугаринг - от английского слова «сахар». Скорее всего, это яркая помада со сладким вкусом.
  • Пайетки. Не могу предположить, что это. Пусть будут небольшие сережки.
  • Лабутены - туфли на высоких каблуках.

Илья Бердинских, программист, 22 года


Я программист и еще тренер капоэйра. Все упражнения у нас на португальском, можно сказать, что очень часто употребляю слова других языков. Ничего плохого в этом не вижу.

  • Брашинг - не знаю, что это, но думаю, что-то с головой или волосами связано.
  • Каффы - это как лабутены, только не красные.
  • Спонж - это губка для макияжа.
  • Кутикула - сухая кожа у ногтей, которую удаляют.
  • Шугаринг - удаление растительности восковыми полосками.
  • Пайетки - это кружочки на сумочках и платьях у детей 14-16 лет.
  • Лабутены - это как каффы, только внизу с красной тканью или лаком.
  • Спонж - это губка для макияжа

, 57 лет


Я больше привык выражать свои мысли на холсте, чем на словах. Употребление иностранных слов в русской речи - это неизбежный процесс. Глобализация все-таки.

  • Брашинг - это что-то, связанное с волосами.
  • Спонж - губка для нанесения тонального крема.
  • Кутикула - ну это все знают. Это часть ногтя, точнее кожица внизу.
  • Пайетки - это, конечно же, стразы на майке или платье.
  • Каффы - предположить могу, конечно, может, тапочки какие-то или вязаные гетры.
  • Шугаринг - это депиляция сахарным сиропом, точно.
  • Лабутены - это самая известная марка женских туфель, с красной подошвой.

Мнение специалиста. Иноязычные слова настолько плотно вошли в нашу жизнь, что мы и не задумываемся о том, что то или иное слово пришло к нам из-за рубежа. Как считают эксперты, этот процесс синтеза не остановить.

Это естественное состояние обмена. Без него мы уже не обойдемся. Никто и не думает сейчас о том, что слова глобус, лекция и карандаш пришли к нам из других языков. Во всем нужна уместность употребления. Например, мы вполне можем обойтись без таких слов, как консенсус или кастинг, заменив их согласием и отбором, - высказалась кандидат филологических наук Антонина Бочкарева.

Мужчины часто не могут понять женщин, а многие женские словечки кажутся им и вовсе инопланетными. Только что мужчины выучили, что такое кутикулы, и запомнили, что 20 ден - это плотность колготок, а не сокращение от «Денис, 20 сантиметров», как женщины тут же придумали тысячу новых непонятных слов.

Чтобы ты не терялся в разговоре с представительницами прекрасного пола, мы накупили женских журналов, собрали консилиум и составили для тебя словарь женского языка. Читай, зубри и блистай интеллектом в диалогах с прекрасными барышнями!

Шугаринг

Несмотря на все бодипозитивные тенденции (обрати внимание, еще одно непонятное женское слово!), подавляющее большинство девушек все еще проделывают массу странных и страшных процедур для того, чтобы стать еще красивее и потом обвинять тебя, что ты вонючий и волосатый. Так вот эта - их экстремум. Страшное название и не менее страшная суть: удаление волос специальной сахарной пастой. Без наркоза!

Как ненавязчиво использовать в разговоре: «Я помню, что ты в четверг вечером записалась на шугаринг, поэтому после работы встречусь с Толяном».

Неправильно: «Мне в чай две ложки шугаринга, пожалуйста!»

Мультимаскинг

Это когда девушка намазывает лицо не одним видом цветной жижи, а сразу несколькими. Не от жадности, а потому, что на любом лице (и даже на твоем) находится кожа разных типов: где-то (обычно на носу) более жирная, а где-то - более сухая. Ты-то сможешь и дальше спокойно жить, обладая этим знанием, а вот девушки считают, что каждый из этих типов кожи нуждается в индивидуальном подходе. Некоторые даже составляют карты своего лица!

Как ненавязчиво использовать в разговоре: «Скорее заканчивай свой мультимаскинг, я скачал новую серию «Игры престолов»!»

Неправильно: «Наши разведчики в совершенстве освоили искусство мультимаскинга».

Плампер

Специальный блеск для губ, который увеличивает их размер. Нет, для других частей тела не выпускается. В состав таких средств входят всякие вещества, которые ни один нормальный человек на себя мазать не будет - например, острый перец или имбирь. Они раздражают кожу и вызывают отек, за счет чего губы действительно ненадолго увеличиваются в объеме.

Как использовать в разговоре: «Ты и так совершенна, никакой плампер тебе не нужен!»

Неправильно: «Что-то барахлит в стиральной машинке. Как бы плампер не полетел».

Контуринг

Техника макияжа, которая позволяет девушкам рисовать себе абсолютно чужое лицо. С помощью косметики они визуально изменяют себе форму скул, носа, лба и мало ли чего еще. В общем, если видишь у девушки на туалетном столике неопознанную палитру, похожую на детский набор акварели, - готовься утром увидеть совершенно незнакомого человека.

Как использовать в разговоре: «Конечно, я понимаю, что тебе нужно еще 15 минут на контуринг. Но вряд ли эта причина покажется уважительной диспетчеру, если мы опоздаем на наш рейс в Италию».

Неправильно: «За последние годы контуринг Москвы очень изменился!»

Консилер

Еще одно косметическое средство, призванное скрыть от окружающих всякие несовершенства. С его помощью можно замаскировать родинку, прыщик или синяки под глазами - в общем, создать видимость красивой и здоровой кожи. Сам ты вряд ли опознаешь его в женской косметичке, так что, если нужно срочно скрыть последствия вчерашнего веселья, попроси девушку тебе его выдать.

Как использовать в разговоре: «Милая, когда будешь уходить на работу, оставь на тумбочке консилер и стакан минеральной воды. И дверью не хлопай!»

Неправильно: «Это был такой сложный медицинский случай, что собрался целый консилер врачей».

Филеры

Специальные наполнители, которые уколами вводятся под кожу. Обычно с их помощью девушки прячут морщинки, но могут и добавить рельефности скулам или объема губам. После такой процедуры лицо может помолодеть на 5-10 лет, так что будь начеку и задавай новой знакомой каверзные вопросы в духе: «А помнишь, когда Брежнев стал генсеком…» или «На школьных дискотеках мы отрывались под «Кар-Мэн»! А ты?»

Как использовать в разговоре: Никак не использовать. Делай вид, что ни сном ни духом не знаешь об инъекционной косметологии.

Чокер

Женское украшение, больше всего напоминающее декоративный ошейник. Сейчас почему-то чрезвычайно модный аксессуар, поэтому название запомнить стоит. По Интернету гуляет шутка, что это черный пояс по оральным ласкам. Не верь, мы проверяли!

Как использовать в разговоре: «Этот чокер тебе так идет! Особенно когда ты голая!»

Неправильно: Надо купить собаке новый чокер, этот уже совсем измочалился.

Мюли

Это такие модные тапочки, которые девушки сейчас носят везде. Они могут быть на каблуке или без, с острым носом (правда, тогда их называют «бабуши», но это уже не обязательно знать), а в самых ужасных случаях - еще и с мехом. Запомни правило: чем ужаснее выглядят, тем моднее!

Как ненавязчиво использовать в разговоре: «Кажется, Рекс погрыз твои мюли. Ну не плачь, купим тебе новые. Но лучше обычные туфли. Их он почему-то не ест».

Неправильно: «Сделай мне, пожалуйста, на завтрак овсяные мюли с молоком.

Бралет

Новая разновидность лифчика без косточек, чашечек и прочей начинки. В отличие от традиционных аналогов, бралеты принято выставлять напоказ - если не целиком, то во всяком случае частично. Для этого дизайнеры добавляют декоративные лямочки, кружева и прочие атрибуты, которые украшают женские прелести, но снять всю эту красоту с девушки бывает непросто. Примерно как собрать шкаф из «Икеи» без инструкции.

Как использовать в разговоре: »Покажи, где расстегивается твой бралет, и я покажу тебе небо в алмазах!«

Неправильно: »Сережки мы твоей маме уже дарили, давай теперь купим ей этот серебряный бралет!«

Вуманайзер

Не женский органайзер с календариком для подсчета цикла, а секс-игрушка для взрослых девочек. Имитирует куннилингус, используя легкий вакуум и давление воздуха. Оргазм в результате достигается за пару минут - и никаких сведенных скул и перенапряженных языков.

Как использовать в разговоре: »Милая, в следующий раз перед тем, как придет моя мама, спрячь вуманайзер в тумбочку, а то она приняла его за пульт от телевизора«.

Неправильно: »Ваше слово, товарищ вуманайзер!« (Хотя, если задуматься, почему неправильно?)

Похожие статьи

  • Шьем для дома своими руками

    Каждая женщина имеет свое хобби, помогающее расслабиться и насладиться процессом творения новой вещицы, которая впоследствии окажется оригинальным дополнением к интерьеру в своем жилище. Наш журнал собрал самые креативные идеи hand made,...

  • Как сшить трикотажное платье

    Платье – самый женственный наряд. В гардеробе почти каждой женщины имеются минимум несколько платьев разного фасона на любой случай. Но наверняка нарядов никогда не бывает много. Чем больше вариантов для выхода, тем более стильно и...

  • Через сколько после наращивания ресниц можно умываться

    Процедура наращивания ресниц невероятно популярна среди прекрасного пола, ведь она дает моментальный результат в преображении глаз. Обладательница выразительного взгляда не только притягивает внимание и восхищение окружающих, но и сама...

  • Красивые вьетнамки. Вьетнамские девушки

    Топ 10 фильмов 2012 года по версии журнала Rollingstone. rollingstone.ru 18+Туры во Вьетнам. Поиск онлайн. Онлайн поиск и бронирование туров во Вьетнам. Все туроператоры РФ. 24turs.com Продолжаем изучать красоту представительниц...

  • Квадратная кокетка крючком для детского платья Крючком платье на ажурной кокетке y bond

    Огромное количество вязаных моделей женской и детской одежды (платья, блузы, топы, сарафаны) включает такой конструктивный элемент как кокетка. Под ней подразумевается верхняя часть изделия, отличающаяся от основной части полотна узором...

  • Белый свитер с орнаментом Белый пуловер спицами с вырезом лодочка

    Горловина «лодочка» Для построения выкройки лифа с горловиной «лодочка» мы воспользуемся чертежом основы платья полуприлегающего силуэта. А вы стройте на той основе, которую будете использовать при раскрое.Можно, например, построить эту...